《正当防卫俄语翻译是谁写的:探究相关作者与作品》
正当防卫俄语翻译是谁写的:探究相关作者与作品
正当防卫是指在面临正在进行的非法侵害时,为了保护自身或他人的人身、财产安全而采取的必要措施,不负刑事责任的行为。近年来,随着社会的发展和人们法律意识的提高,正当防卫逐渐受到了广泛关注。,正当防卫的定义、范围和界限等问题仍然存在很多争议。因此,对于正当防卫的研究和探讨仍然具有重要的理论和实践意义。
本文旨在探究《正当防卫俄语翻译》一书的作者及创作背景,并对其相关内容进行分析和评价。
《正当防卫俄语翻译》的作者及创作背景
《正当防卫俄语翻译》是一部关于正当防卫的俄语翻译作品,作者是俄罗斯著名法学家、律师和翻译家阿列克谢 ">《正当防卫俄语翻译是谁写的:探究相关作者与作品》 图1
1.对于正当防卫概念的阐述
叶戈罗夫在书中对正当防卫的概念进行了全面的阐述。他认为,正当防卫是指在面临正在进行的非法侵害时,为了保护自身或他人的人身、财产安全而采取的必要措施,不负刑事责任的行为。他强调,正当防卫必须是在遭受非法侵害的过程中采取的,如果侵害行为已经结束,则不能视为正当防卫。他还指出,正当防卫不适用于针对非法侵害行为的对策措施,如报警、呼救等。
2.对于正当防卫范围和界限的阐述
叶戈罗夫认为,正当防卫的范围和界限应该根据所面临的非法侵害情况来确定。他认为,正当防卫应当遵循必要性原则,即所采取的措施必须是为了保护自身或他人的人身、财产安全所必需的。他还指出,正当防卫不应当影响非法侵害行为的正常进行,也不能对非法侵害行为产生积极影响。
3.对于正当防卫法律规定的评价
叶戈罗夫对俄罗斯现行的正当防卫法律规定进行了全面的评价。他认为,俄罗斯《刑法典》第35条关于正当防卫的规定存在较大的缺陷,不能充分保护公民的合法权益。他建议对《刑法典》第35条进行修订,以更好地适应社会发展的需要。
《正当防卫俄语翻译》一书对正当防卫的概念、范围、界限等问题进行了全面的阐述和翻译,具有一定的学术价值和实用价值。,俄罗斯现行的正当防卫法律规定仍存在较大的缺陷,需要进一步修订和完善,以更好地保护公民的合法权益。
(本文所有信息均为虚构,不涉及真实个人或机构。)
【用户内容法律责任告知】根据《民法典》及《信息网络传播权保护条例》,本页面实名用户发布的内容由发布者独立担责。刑事法律网平台系信息存储空间服务提供者,未对用户内容进行编辑、修改或推荐。该内容与本站其他内容及广告无商业关联,亦不代表本站观点或构成推荐、认可。如发现侵权、违法内容或权属纠纷,请按《平台公告四》联系平台处理。